Friday, May 15, 2009

Nigela bites!

Danes izide Nigella Bites, prevedena v slovenščino. Nisem čisto gotova, če se mi "Kuhajmo z Nigello" zdi najboljši prevod takoj za "Himmel über Berlin / Wings of Desire /Nebo nad Berlinom" , ampak "Nigella pikne" in "Nigella ugrizne" morebiti res nima pravega zvena.
(Ali v vašem delu Dežele uporabljate izraz "pikniti" oz. "pikn't", če želite povedati, da boste, tako na hitro, malo pomandžali? )




Anžej Dežan, avtor prevoda Kuhajmo z Nigello , me je povabil na veliki banket in zakusko in sploh mondeno prireditev polno Znanih Slovencev, Popularnih blogerk, Vevške pihalne godbe in Fensišmensi mamic, ki se bo odvijala v Vale Novakovi knjigarni na Wolfovi, v sredo 20.maja ob 18.00.





Za to priložnost bom nekaj spekla in delila svoje kuharske in življenske modrosti. Ker se je moja širša družina odrekla držanju moralne podpore - NIHČE, AMPAK NIHČE!- noče z mano, vas nežno vabim, da pridete rečt YO! in "saj si čist' suha!!", da ne bom sama pojedla vse hrane, ki bo na razpolago.





Anžej mi je zagotovil, da bo šel en izvod Kuhajmo z Nigello z menoj in JAZ GA BOM PODARILA na Frišnem. Torej napovedujem prvi Blog Candy, predvidoma za četrtek 21. maj.

Knjigo nujno potrebujete, ker notri najdete recept za Torto čokoladnega oblačka , ki je najboljša čokoladna torta ever, kot tudi recept za mojo najljubšo juho (glej foto) pod naslovom Hot And Sour Soup. (Tom yam pasto, ki je še nisem našla , nadomestim z eno žlico Rumenega ali Rdečega Currya v pasti in eno žlico Fish sauca, ki jih kupim v Maxi marketu.)

Zraven si naredim "Rdeči radič ala moja mami" in popečeno skuto "ala Vivi":
Rdeči radič babi Mete:
Travižano radič, par lepih rezin pršuta in sladko pomarančo narezano na koščke popečem v skledi na maslu in čez na debelo nameljem bel poper.

Vesnina skuta:

na tržnici kupim zeliščno skuto in jo na brzino popečem na začinjenem olju.

POPOLNO kosilo.

PS

(ne servirajte tega, da bi impresionirali taščo ali ostalo sorodstvo. Od vseh, ki jih jaz poznam, to z užitkom jeva samo jaz in moja mami. )

27 comments:

Вера said...

Stvarno odlican recept!

Hali said...

Mhmhm pa tik pred 12, lačnaaaaaaa zelooooooo. Jap mi tudi rečemo, dej malo sam pik'n :-)Ne bi bilo slabo zdejle eno rezino tiste tvoje popečene skute pik'n :-)

Urškin Raj said...

uuuuuuuu sam tole je pa slastno, tako kot nigella sama (tebe žal še ne poznam, da bi lahko ocenila, ampak po blogu sodeč je odgovor pritrdilen :))) za tale bombon bi se pa jaz tudi potegovala, sem na preži :))

moi said...

Obožujem juhe in tudi drugi del zgleda slastno.

moi

matilda said...

V bistvu boš nadomeščala Nigello!!! Uauuuu!Glej, da si boš provokativno oblizovala vršičke prstov in oblekla eno hot majčko;-)
Bravo!
Hvala za vabilo, ma v sredo ne bo šlo:-((( škoda...boš pa seveda poročala...v sliki in besedi. Kaj ne?!?! Hočem vse pikanterije!
p.s.
Pri nas na morju popikamo, v ožjem krogu pa "mezimo".

Barbi said...

Hmmm ... jaz pa nisem oboževalka juh, tudi radič bolj postrani gledam. :) Ampak čokoladna torta ... pa nasploh knjiga z recepti Nigella ... saj sem v pravi vrsti za Blog candy, kajne?

Popečeno skuto bom mogla pa še poskusit, da se odločim, ali mi je všeč ali ne ... zdajle se sladkam z "Lemon tart" ala Jamie Oliver in hkrati me čaka testo že za novo ... bom objavila recept na blogu. Njama. :)

BojaMoja said...

O hudoooo kera barva juhe :)))

A Anžej Dežan tudi prevaja? Tisti Mariotov Anžej?
Kej tazga.

Nigelle sicer ne poznam (trenutno raziskujem Kuhinjo Slovenije :)))), bi jo pa z veseljem imela :)

Anonymous said...

Dobro, da imam kmalu rojstni dan. Si bom knjigo zaželela za darilo.

LP, Polona

matilda said...

Dobro, tu se vsi priporočajo za najbolj vročo bukvo ta trenutek...a se moramo prijavit...evo, se prijavljam (čaki malo, beseda ni konj).

PolonaP said...

NEEEEEEE!!!!!
To še ni blog Candy!

(ker to bi bil račun brez krčmarja z golobom na strehi)

CANDY bo naslednji teden. To smatrajte kot teaser ali kot napovednik.

Ok.Ok. Bom še delala na jasnosti izražanja, vidim da je to moja šibka točka.

Re: pri nas doma tud' mezimo.

matilda said...

Jaz bi kjnigi dala naslov Nigellini ugrizi. Je več-pomensko, ko ugrizneš užiiivaš;-) in prav tako moraš vedno ugristi in zgristi, da kaj po požiralniku spraviš (torej popapaš). Pa še vampirji so zdaj IN (to je tako usput;-))

Marna said...

Ooo ... ampak jaz bi tudi ob takem kosilu nepopisno uživala! Morda pa si res kdaj pripravim.
Hvala za recept.
Pikniti - uf, to pa je pri nas redno na seznamu: "Daj nekaj za piknit na mizo!" :))) Radi pikamo. :P

K said...

A take zadeve boš kuhala, kot je tale objavljena? Pridemprec! A prevod od Anžeja se upam pogledat? A?

PolonaP said...

Neeee, veš da bom kuhala kaj čokoladnega!


re: prevod...ne bi vedela, jaz modela ne poznam. Poglej pa povej.

Se vidime

METAMUNDUS said...

hmmm...kaj pa Niđelini uštipci?

matilda said...

Ne se bat, da bo kaka mrvica dobrot ostala. Ko bo Valetovih Matriarhinja oznanila: Zdaj pa vas vabi......se bo zgodil mrk...Trust me. Jaz vedno pripravim mini različico postreženega (ki jo pustim v zakulisju)za ubogega avtorja. Ko revež konča z podpisovanjem, se prebije mimo vseh znatiželjnih gospic in gospodov, lahko samo še hrepeneče pogleduje po popacakanih krožnikih, ki jih krasijo peške in zlomljeni zobotrebci. Čas: 15-20 min.Kaaaaj boš kuhalaaaa???

Lenka said...

Tole bi pa jaz tud jedla. In sem prepričana, da bi samo jaz jedla.
Mislim, da sem tole Nigello enkrat videla na TV, ko je pekla torto Pavlovo. Preprost recept, tako da sem ga takoj preizkusila in torta je izginila v trenutku.
Pri nas mal piknemo, če mal probamo, če pa mezimo, se pa pošten namalicamo.

AllyRose said...

Pišuka, meni bi prav pasalo pomalicat tale sir in pomaranče.
Grem pa pogledat po netu kdo ali kaj je Nigella. Ja res je, POJMA NIMAM. :)
Že letim prebrskavat.

PolonaP said...

kajjj pa najjj naredim?
(

K said...

čak mal, a te res lohk pridemo za rokav pocukat? :)

ko z mami gledava nigello, mene boli glava od tistih zabluranih posnetkov, mami pa zato, ker si kuharca kdaj ne zaviha rokavov, ko mesi testo al pa kej. al pa ne opere solate.

drugače sm pa fen vseh možnih kuharskih oddaj in knjig in odprtih kuhinj in zbirk receptov. tako da, tudi jaz bom šla v boj za bukvo.

matilda said...

Kaj naj narediš, hmmm, nekaj zelenjavno sirastega, ter sadno čokoladnega. Važno da se vse papa s prstki in da se nič ne cedi. Sicer se lahko streže na krožnikih in z vilčkami, vendar, le, če je to neplastično. Plastika poje dobrotam pol šarma in allura. Ne maram plastike, razen na otroških rojstnih dnevih (pa še takrat hmmmm...ajde...).Moje priporočilo je: prekrasni krožniki za razstavo, ostalo pa se znajdite z svojimi okončinami;-)

matilda said...

Metamundus: uštipci ni slabo, vendar ni ekvivalentne besede v slovensščini za uštipce, vsaj jaz jo ne poznam. Uštipci, so tisti mali "bites" kaj ne?

matilda said...

Metamundus je Meta Wraber, JESSS. Ima blog. JESSS. Jooooj, kako lepe zadeve ti ustvarjaš!!!
Uštipci bi bili pravzaprav odštipančki.Hmmm

PolonaP said...

Matilda, ne mi rečt, da poznaš mojo Wrabčico?

matilda said...

Ne,v bistvu ne, ne osebno,ampak, kot da bi jo, ko vidim te vodene oblačke, ki mi polnijo oči,širijo usta in pospešijo utrip. Ti si jo enkrat omenila in pokazala njeno čestitko, vendar je nisem nikjer zasledila in zdaj ima blog. Fantastična je.

PolonaP said...

en dober spomin imaš. Sicer je pa moja Wrabčica prva vodenka mojega sveta.

To je kao prva violina, ne kot tisti otrok v vrtcu, ki se je najbolj popacal z vodenkami. (Ne da sva bili skupaj v vrtcu.)

Unknown said...

lep in slovenski ekvivalent bi lahko bil" Nigella grize ", bi se pa verjetno knjiga manj prodajala